Juan Tomás Ávila presenta sus nuevas obras literarias en el Centro Cultural de España en Malabo

La presentación fue presidida por la directora del centro, Lucía García, y contó con la participación de Estanislao Medina Huesca, quien presentó el prólogo de los libros.

Durante el acto, Ávila compartió las moralejas de sus recientes publicaciones. La primera obra, titulada «Cuentos Crudos III», expone las historias cotidianas de la ciudad de Malabo. A través de esta colección de cuentos, el autor invita a los lectores a sumergirse en la vida diaria y las experiencias de los habitantes de la capital ecuatoguineana.

La segunda obra, «Dientes Blancos Piel Negra», relata la mezcla homogénea de la cultura de Francia y Guinea Ecuatorial. Ávila explora las interacciones y las fusiones culturales que ocurren cuando estas dos identidades se encuentran, ofreciendo una perspectiva única sobre la diversidad y la integración cultural.

En su última obra, «Moi Chez Moi«, en esta narra el rebeldismo del individuo en la sociedad, resaltando el «yo». Además, destaca cómo las personas se sienten poderosas cuando detentan el poder, ejemplificando con el ex mandatario Luis, quien dijo: «les été ces mai». El autor utiliza esta obra para reflexionar sobre el poder y la identidad personal en contextos sociales y políticos.

Para concluir, el escritor ecuatoguineano animó a sus colegas a seguir escribiendo sin miedo a expresar sus ideas. Ávila subrayó la importancia de la libertad creativa y el valor de compartir perspectivas únicas a través de la literatura, alentando a los escritores a continuar con su labor artística sin temor.

Comparte

Deja una respuesta

Entrada siguiente

La RAE revela el auténtico plural de la palabra Tráiler

Jue May 30 , 2024
El término ‘avance’ es la alternativa recomendada por la RAE para referirse a los extractos publicitarios de películas. La lengua española es rica y dinámica, capaz de adaptarse a los cambios culturales y tecnológicos. Un ejemplo de esta adaptabilidad es la incorporación del término ‘tráiler’, préstamo del inglés, que ha […]

Puede que te guste